Очень тяжело делать переводы с редких языков - Відгуки про Агенство перекладів «Аlliance translate»

Агенство перекладів «Аlliance translate»
Відгук додано 16 березня, 2025 год 1 перегляд
Очень тяжело делать переводы с редких языков, особенно с нот. заверением. Не везде можно сделать перевод с греческого, румынского, португальского. А заверить нотариально – это вообще катастрофа. По существующим правилам переводчик должен лично явиться к нотариусу со своими документами. А если профессиональный переводчик находится в другом городе, что тогда? У меня был перевод своего диплома с греческого, но я нигде не мог его нотариально заверить и только в этом бюро мне сделали все необходимые действия. Очень благодарен администратору за хорошую организацию работы.




Коментарі до відгуку

На даний момент, ніхто не прокоментував відгук автора


Агенство перекладів «Аlliance translate»
Всі відгуки

5.0 5
20 відгуків / 86 переглядів
Агенство перекладів «Аlliance translate»
Агенство перекладів «Аlliance translate»

Переклади
НьюСтрим
НьюСтрим

Рейтинг: 5
4 відгука
Бюро переводов De-lis
Бюро переводов De-lis

Рейтинг: 2.8
4 відгука
Бюро переводов «DAMINIR»
Бюро переводов «DAMINIR»

Рейтинг: 2.5
2 відгука
Бюро Переводов Азбука
Бюро Переводов Азбука

Рейтинг: 1.8
6 відгуків
Бюро переводов Макро Глобал
Бюро переводов Макро Глобал

Рейтинг: 5
1 відгук
Бюро переводов Sonata-Agency.com.ua
Бюро переводов Sonata-Agency.com.ua

Рейтинг: 4.7
12 відгуків
Topperevod бюро переводов
Topperevod бюро переводов

Рейтинг: 5
1 відгук
Бюро переводов "Leader"
Бюро переводов "Leader"

Рейтинг: 5
1 відгук